lunes, 19 de agosto de 2013

Danny Strong, guionista, habla sobre la adaptación de Sinsajo

El guionista Danny Strong, habló en una entrevista con Crave Online sobre la adaptación de ‘Sinsajo’ y se ha mantenido en silencio sobre a dónde terminará Sinsajo Parte 1.




CraveOnline: Estás entrando en un territorio diferente haciendo adaptaciones de franquicias muy importantes de novelas. ¿Estaba Sinsajo ya en dos partes cuando te contrataron para eso?
Danny Strong: Si.


¿Así que fuiste al libro pensando en dónde podría terminar la parte 1?
Realmente no puedo hablar mucho sobre ello, pero te diré que anteriormente fueron en busca de un escritor de Sinsajo y sabían que iba a tener dos partes, por lo que parte del asunto era sobre cómo iba a escribir las dos partes. Pero estaba contratado para escribir la primera parte y después una vez que estuve adentro, me contrataron para escribir la siguiente.


Oh, así que puede ser que hayas sido contratado sólo para la primera parte.
Si.


Es interesante. Así que, ¿qué tan diferente es el mundo de hacer las dos partes de Sinsajo y Lost Symbols de hacer los guiones históricos políticos?
Me preguntan eso y yo ni siquiera sé cómo contestar, porque cada vez que me enfrento a la página en blanco o cada vez que estoy reescribiendo, es todo lo mismo para mí, hasta cierto punto. Sólo estoy tratando de hacer que funcione. Sólo estoy tratando de hacer que las escenas funcionen. Siempre tienes tu propio conjunto único de desafíos en función de la historia que sea. En el caso de las piezas históricas, hay un desafío porque estás, como guionista, algo encadenado por la historia. Al mismo tiempo, si la historia no es muy interesante, entonces probablemente no estás escribiendo el guión, en primer lugar, porque no me gustaría hacer la película. Así que hay mucho buen material allí, y lo mismo se dice de la novela.
Las novelas, pueden cambiar más, según el libro. Algunos libros tienen más libertad para más creatividad y algunos libros menos, porque A, los libros son excelentes. Deseas utilizar la mayor cantidad de ellos como sea posible, y B, son tan populares que no es una temporada abierta para la interpretación. He hecho adaptaciones que no se han hecho que no eran de tan alto perfil por lo que las he cambiado un poco. Cada uno tiene su propio conjunto único de desafíos.


¿No tienes esa libertad con Los Juegos del Hambre o Dan Brown, ¿no?
Sí, yo no voy a entrar realmente en los detalles de cómo me acerco a eso porque no se me permite.

No hay comentarios:

.comments-content {font-family:Arial,Courier New;color:#333333;font-size:10pt;}